永恒
又找到了。 什么?——永恒。 那是太阳 与海交融。
我永恒的灵魂, 注视着你的心愿 尽管夜色孤寂, 尽管白昼如焚。
从此你脱离 众人的许可, 共同的志趣, 由此飞升……
既然只有你, 余烬般的缎子, 职责在燃烧 不需谁说:这就行。
这里没有希望, 没有发迹的指望。 学望和耐心, 苦难必将降临。
又找到了。 什么?——永恒。 那是太阳 与海交融。
柳下语笔记: 这首诗写于 1872 年 5 月,正值兰波与魏尔伦那段混乱、狂热且极具破坏性的恋情期间。它是兰波从早期的感官骚动转向纯粹精神探索的转折点,后来也被收入《地狱一季》,作为“语言炼金术”的注脚。
Thanks for reading!
